New translations en.yml (Italian)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
1c6af3a881
commit
4987e717dc
1 changed files with 39 additions and 0 deletions
|
@ -381,6 +381,14 @@ it:
|
|||
undo: Elimina dalla whitelist
|
||||
domain_blocks:
|
||||
add_new: Aggiungi nuovo
|
||||
confirm_suspension:
|
||||
cancel: Annulla
|
||||
confirm: Sospendi
|
||||
permanent_action: L'annullamento della sospensione non ripristinerà alcun dato o relazione.
|
||||
preamble_html: Stai per sospendere <strong>%{domain}</strong> e i suoi sottodomini.
|
||||
remove_all_data: Questa operazione rimuoverà dal tuo server tutti i contenuti, i file multimediali e i dati del profilo per gli account di questo dominio.
|
||||
stop_communication: Il tuo server smetterà di comunicare con questi server.
|
||||
title: Conferma il blocco del dominio per %{domain}
|
||||
created_msg: Il blocco del dominio sta venendo processato
|
||||
destroyed_msg: Il blocco del dominio è stato rimosso
|
||||
domain: Dominio
|
||||
|
@ -730,6 +738,9 @@ it:
|
|||
branding:
|
||||
preamble: 'Il marchio del tuo server lo differenzia dagli altri server nella rete. Queste informazioni possono essere visualizzate in una varietà di ambienti, come: l''interfaccia web di Mastodon, le applicazioni native, nelle anteprime dei collegamenti su altri siti Web e all''interno delle app di messaggistica e così via. Per questo motivo, è meglio mantenere queste informazioni chiare, brevi e concise.'
|
||||
title: Marchio
|
||||
captcha_enabled:
|
||||
desc_html: Questo si basa su script esterni da hCaptcha, che possono rappresentare un problema di sicurezza e privacy. Inoltre, <strong>questo può rendere il processo di registrazione significativamente meno accessibile ad alcune persone (soprattutto disabili)</strong>. Per questi motivi, prendi in considerazione misure alternative come la registrazione basata su approvazione o su invito.
|
||||
title: Richiedi ai nuovi utenti di risolvere un CAPTCHA per confermare il loro account
|
||||
content_retention:
|
||||
preamble: Controlla come vengono memorizzati i contenuti generati dall'utente in Mastodon.
|
||||
title: Conservazione dei contenuti
|
||||
|
@ -965,6 +976,7 @@ it:
|
|||
notification_preferences: Cambia preferenze email
|
||||
salutation: "%{name},"
|
||||
settings: 'Cambia le impostazioni per le email: %{link}'
|
||||
unsubscribe: Disiscriviti
|
||||
view: 'Guarda:'
|
||||
view_profile: Mostra profilo
|
||||
view_status: Mostra post
|
||||
|
@ -978,6 +990,10 @@ it:
|
|||
your_token: Il tuo token di accesso
|
||||
auth:
|
||||
apply_for_account: Richiedi un account
|
||||
captcha_confirmation:
|
||||
help_html: Se hai problemi a risolvere il CAPTCHA, puoi metterti in contatto con noi tramite %{email} e ti possiamo aiutare.
|
||||
hint_html: Solamente un'altra cosa! Dobbiamo confermare che tu sia un essere umano (così possiamo tenere fuori lo spam!). Risolvi il CAPTCHA sottostante e fai clic su "Continua".
|
||||
title: Controllo di sicurezza
|
||||
confirmations:
|
||||
wrong_email_hint: Se l'indirizzo e-mail non è corretto, puoi modificarlo nelle impostazioni dell'account.
|
||||
delete_account: Elimina account
|
||||
|
@ -1014,8 +1030,11 @@ it:
|
|||
rules:
|
||||
accept: Accetta
|
||||
back: Indietro
|
||||
invited_by: 'Puoi unirti a %{domain} grazie all''invito che hai ricevuto da:'
|
||||
preamble: Questi sono impostati e applicati dai moderatori di %{domain}.
|
||||
preamble_invited: Prima di procedere, si prega di considera le regole di base stabilite dai moderatori di %{domain}.
|
||||
title: Alcune regole di base.
|
||||
title_invited: Sei stato/a invitato/a.
|
||||
security: Credenziali
|
||||
set_new_password: Imposta una nuova password
|
||||
setup:
|
||||
|
@ -1128,6 +1147,11 @@ it:
|
|||
your_appeal_rejected: Il tuo appello è stato respinto
|
||||
domain_validator:
|
||||
invalid_domain: non è un nome di dominio valido
|
||||
edit_profile:
|
||||
basic_information: Informazioni di base
|
||||
hint_html: "<strong>Personalizza ciò che le persone vedono sul tuo profilo pubblico e accanto ai tuoi post.</strong> È più probabile che altre persone ti seguano e interagiscano con te quando hai un profilo compilato e un'immagine del profilo."
|
||||
other: Altro
|
||||
safety_and_privacy: Sicurezza e privacy
|
||||
errors:
|
||||
'400': La richiesta che hai inviato non è valida o non è corretta.
|
||||
'403': Non sei autorizzato a visualizzare questa pagina.
|
||||
|
@ -1322,6 +1346,21 @@ it:
|
|||
failed_sign_in_html: Tentativo di accesso fallito con %{method} da %{ip} (%{browser})
|
||||
successful_sign_in_html: Accesso riuscito con %{method} da %{ip} (%{browser})
|
||||
title: Cronologia delle autenticazioni
|
||||
mail_subscriptions:
|
||||
unsubscribe:
|
||||
action: Sì, annulla l'iscrizione
|
||||
complete: Iscrizione annullata
|
||||
confirmation_html: Sei sicuro di voler annullare l'iscrizione alla ricezione di %{type} per Mastodon su %{domain} alla tua e-mail a %{email}? Puoi sempre iscriverti di nuovo dalle tue <a href="%{settings_path}">impostazioni di notifica via email</a>.
|
||||
emails:
|
||||
notification_emails:
|
||||
favourite: e-mai di notifica per i post apprezzati
|
||||
follow: e-mail di notifica per chi inizia a seguirti
|
||||
follow_request: e-mail di notifica per la richiesta di seguirti
|
||||
mention: e-mail di notifica per le menzioni
|
||||
reblog: e-mail di notifica per le condivisioni
|
||||
resubscribe_html: Se hai annullato l'iscrizione per errore, puoi iscriverti di nuovo dalle tue <a href="%{settings_path}">impostazioni di notifica via email</a>.
|
||||
success_html: Non riceverai più %{type} per Mastodon su %{domain} alla tua e-mail a %{email}.
|
||||
title: Disiscriviti
|
||||
media_attachments:
|
||||
validations:
|
||||
images_and_video: Impossibile allegare video a un post che contiene già immagini
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue