New translations en.yml (Scottish Gaelic)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
d139e7cfb5
commit
9c17c70938
1 changed files with 46 additions and 0 deletions
|
@ -395,6 +395,15 @@ gd:
|
|||
undo: Na ceadaich co-nasgadh leis an àrainn
|
||||
domain_blocks:
|
||||
add_new: Cuir bacadh àrainne ùr ris
|
||||
confirm_suspension:
|
||||
cancel: Sguir dheth
|
||||
confirm: Cuir à rèim
|
||||
permanent_action: Ma chuireas tu seo ann an rèim a-rithist, cha dèid dàta no dàimh sam bith aiseag.
|
||||
preamble_html: Tha thu an impis <strong>%{domain}</strong> ’s na fo-àrainnean aige a chur à rèim.
|
||||
remove_all_data: Bheir seo air falbh gach susbaint, meadhan is dàta pròifil aig cunntasan na h-àrainne seo on fhrithealaiche agad.
|
||||
stop_communication: Cha dèan am frithealaiche agad conaltradh leis na frithealaichean sin tuilleadh.
|
||||
title: Dearbh bacadh na h-àrainne %{domain}
|
||||
undo_relationships: Brisidh seo dàimh leantainn sam bith eadar cunntasan o na frithealaichean sin is am frithealaiche agad-sa.
|
||||
created_msg: Tha bacadh na h-àrainne ’ga phròiseasadh
|
||||
destroyed_msg: Chan eil an àrainn ’ga bacadh tuilleadh
|
||||
domain: Àrainn
|
||||
|
@ -758,6 +767,9 @@ gd:
|
|||
branding:
|
||||
preamble: Tha branndadh an fhrithealaiche agad eadar-dhealaichte o fhrithealaichean eile san lìonra. Faodaidh gun nochd am fiosrachadh seo thar iomadh àrainneachd, can eadar-aghaidh-lìn Mhastodon, aplacaidean tùsail, ro-sheallaidhean air ceanglaichean air làraichean-lìn eile agus am broinn aplacaidean theachdaireachdan is mar sin air adhart. Air an adhbhar seo, mholamaid gun cùm thu am fiosrachadh seo soilleir is goirid.
|
||||
title: Branndadh
|
||||
captcha_enabled:
|
||||
desc_html: Tha seo an eisimeil air sgriobtaichean hCaptcha on taobh a-muigh a dh’fhaodadh a bhith ’na dhragh tèarainteachd ’s prìobhaideachd. A bharrachd air sin, <strong>nì seo an clàradh mòran nas do-ruigsinn no chuid (gu h-àraidh an fheadhainn air a bheil ciorram)</strong>. Air na h-adhbharan sin, beachdaich air dòighean eile mar clàradh stèidhichte air aontachadh no cuireadh.
|
||||
title: Iarr air cleachdaichean ùra gum fuasgail iad CAPTCHA gus an cunntas aca a dhearbhadh
|
||||
content_retention:
|
||||
preamble: Stiùirich mar a tha susbaint an luchd-cleachdaidh ’ga stòradh ann am Mastodon.
|
||||
title: Glèidheadh na susbaint
|
||||
|
@ -1001,6 +1013,7 @@ gd:
|
|||
notification_preferences: Atharraich roghainnean a’ phuist-d
|
||||
salutation: "%{name},"
|
||||
settings: 'Atharraich roghainnean a’ phuist-d: %{link}'
|
||||
unsubscribe: Cuir crìoch air an fho-sgrìobhadh
|
||||
view: 'Faic:'
|
||||
view_profile: Seall a’ phròifil
|
||||
view_status: Seall am post
|
||||
|
@ -1014,6 +1027,10 @@ gd:
|
|||
your_token: An tòcan inntrigidh agad
|
||||
auth:
|
||||
apply_for_account: Iarr cunntas
|
||||
captcha_confirmation:
|
||||
help_html: Ma tha duilgheadas agad le fuasgladh a’ CAPTCHA, leig fios leinn air %{email} ach an cuidich sinn thu.
|
||||
hint_html: Dìreach aon rud eile! Feumaidh sinn dearbhadh gu bheil thu daonna (ach am fàg sinn an spama aig an doras!). Fuasgail an CAPTCHA gu h-ìosal is briog air “Lean air adhart”.
|
||||
title: Deuchainn tèarainteachd
|
||||
confirmations:
|
||||
wrong_email_hint: Mur eil an seòladh puist-d seo mar bu chòir, ’s urrainn dhut atharrachadh ann an roghainnean a’ chunntais.
|
||||
delete_account: Sguab às an cunntas
|
||||
|
@ -1050,8 +1067,11 @@ gd:
|
|||
rules:
|
||||
accept: Gabh ris
|
||||
back: Air ais
|
||||
invited_by: '’S urrainn dhut ballrachd fhaighinn air %{domain} leis a’ chuireadh a fhuair thu o:'
|
||||
preamble: Tha iad ’gan stèidheachadh is a chur an gnìomh leis na maoir aig %{domain}.
|
||||
preamble_invited: Mus lean thu air adhart, thoir an aire air na riaghailtean a shuidhich na maoir aig %{domain}.
|
||||
title: Riaghailtean bunasach.
|
||||
title_invited: Fhuair thu cuireadh.
|
||||
security: Tèarainteachd
|
||||
set_new_password: Suidhich facal-faire ùr
|
||||
setup:
|
||||
|
@ -1164,6 +1184,11 @@ gd:
|
|||
your_appeal_rejected: Chaidh an t-ath-thagradh agad a dhiùltadh
|
||||
domain_validator:
|
||||
invalid_domain: '– chan eil seo ’na ainm àrainne dligheach'
|
||||
edit_profile:
|
||||
basic_information: Fiosrachadh bunasach
|
||||
hint_html: "<strong>Gnàthaich na chithear air a’ phròifil phoblach agad is ri taobh nam postaichean agad.</strong> Bidh càch nas buailtiche do leantainn agus conaltradh leat nuair a bhios tu air a’ phròifil agad a lìonadh agus dealbh rithe."
|
||||
other: Eile
|
||||
safety_and_privacy: Sàbhailteachd is prìobhaideachd
|
||||
errors:
|
||||
'400': Cha robh an t-iarrtas a chuir thu a-null dligheach no bha droch-chruth air.
|
||||
'403': Chan eil cead agad gus an duilleag seo a shealltainn.
|
||||
|
@ -1374,6 +1399,21 @@ gd:
|
|||
failed_sign_in_html: Oidhirp clàraidh a-steach nach deach leis le %{method} o %{ip} (%{browser})
|
||||
successful_sign_in_html: Oidhirp clàraidh a-steach a shoirbhich leis le %{method} o %{ip} (%{browser})
|
||||
title: Eachdraidh an dearbhaidh
|
||||
mail_subscriptions:
|
||||
unsubscribe:
|
||||
action: Tha, cuir crìoch air an fho-sgrìobhadh
|
||||
complete: Chaidh crìoch a chur air an fho-sgrìobhadh
|
||||
confirmation_html: A bheil thu cinnteach nach eil thu airson %{type} fhaighinn tuilleadh o Mhastodon air %{domain} dhan post-d agad aig %{email}? ’S urrainn dhut fo-sgrìobhadh a-rithist uair sam bith o <a href="%{settings_path}">roghainnean a’ puist-d agad</a>.
|
||||
emails:
|
||||
notification_emails:
|
||||
favourite: puist-d le brathan mu annsachdan
|
||||
follow: puist-d le brathan mu leantainn
|
||||
follow_request: puist-d le brathan mu iarrtasan leantainn
|
||||
mention: puist-d le brathan mu iomraidhean
|
||||
reblog: puist-d le brathan mu bhrosnachaidhean
|
||||
resubscribe_html: Ma chuir thu crìoch air an fho-sgrìobhadh le mearachd, ’s urrainn dhut fo-sgrìobhadh a-rithist o <a href="%{settings_path}">roghainnean a’ puist-d agad</a>.
|
||||
success_html: Chan fhaigh thu %{type} o Mhastodon air %{domain} dhan phost-d agad aig %{email} tuilleadh.
|
||||
title: Cuir crìoch air an fho-sgrìobhadh
|
||||
media_attachments:
|
||||
validations:
|
||||
images_and_video: Chan urrainn dhut video a cheangal ri post sa bheil dealbh mu thràth
|
||||
|
@ -1489,6 +1529,7 @@ gd:
|
|||
expired: Tha an cunntas-bheachd air a thighinn gu crìoch
|
||||
invalid_choice: Chan eil an roghainn dhan a bhòt thu ann
|
||||
over_character_limit: '– chan fhaod a bhith nas fhaide na %{max} caractar'
|
||||
self_vote: Chan urrainn dhut bhòtadh sna chunntasan-bheachd agad fhèin
|
||||
too_few_options: '– feumaidh iomadh nì a bhith aige'
|
||||
too_many_options: '– chan fhaod còrr is %{max} nì a bhith ’na bhroinn'
|
||||
preferences:
|
||||
|
@ -1804,7 +1845,12 @@ gd:
|
|||
seamless_external_login: Rinn thu clàradh a-steach le seirbheis on taobh a-muigh, mar sin chan eil roghainnean an fhacail-fhaire ’s a’ phuist-d ri làimh dhut.
|
||||
signed_in_as: 'Chlàraich thu a-steach mar:'
|
||||
verification:
|
||||
extra_instructions_html: <strong>Gliocas:</strong>Faodaidh an ceangal air an làrach-lìn agad a bhith do-fhaicsinneach. ’S e <code>rel="me"</code> a tha sa phàirt chudromach a bhacas riochd cuideigin eile air làraichean-lìn le susbaint air a gintinn o chleachdaiche. ’S urrainn dhut fiù taga <code>link</code> a chleachdadh ann am bann-cinn na duilleige seach <code>a</code> ach feumaidh sinn an HTML ruigsinn gun a bhith a’ ruith JavaScript.
|
||||
here_is_how: Seo mar a nì thu e
|
||||
hint_html: "<strong>Gheibh duine sam bith dearbhadh an aithne air Mastodon.</strong> Tha seo stèidhichte air stannardan-lìn fosgailte agus bidh e saor ’s an-asgaidh gu bràth. Chan fheum thu dad ach làrach-lìn phearsanta leis an aithnich daoine thu. Nuair a nì thu ceangal dhan làrach-lìn sin on phròifil agad, dearbhaidh sinn gu bheil an làrach-lìn a’ ceangal air ais dhan phròifil agad agus seallaidh sinn taisbeanair lèirsinneach oirre."
|
||||
instructions_html: Dèan lethbhreac dhen chòd gu h-ìosal is cuir a-steach ann an HTML na làraich-lìn agad e. An uairsin, cuir seòladh na làraich-lìn agad ri fear dhe na raointean a bharrachd air a’ phròifil agad o thaba “Deasaich a’ phròifil” agus sàbhail na h-atharraichean.
|
||||
verification: Dearbhadh
|
||||
verified_links: Na ceanglaichean dearbhte agad
|
||||
webauthn_credentials:
|
||||
add: Cuir iuchair tèarainteachd ùr ris
|
||||
create:
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue