New translations en.json (Norwegian Nynorsk)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
3bef4b9ca2
commit
ba6d2ea3a7
1 changed files with 24 additions and 24 deletions
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
"account.blocked": "Blokkert",
|
||||
"account.browse_more_on_origin_server": "Sjå gjennom meir på den opphavlege profilen",
|
||||
"account.cancel_follow_request": "Trekk attende fylgeførespurnad",
|
||||
"account.direct": "Nevn @{name} privat",
|
||||
"account.direct": "Nemn @{name} privat",
|
||||
"account.disable_notifications": "Slutt å varsle meg når @{name} skriv innlegg",
|
||||
"account.domain_blocked": "Domenet er sperra",
|
||||
"account.edit_profile": "Rediger profil",
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
"account.follows_you": "Fylgjer deg",
|
||||
"account.go_to_profile": "Gå til profil",
|
||||
"account.hide_reblogs": "Skjul framhevingar frå @{name}",
|
||||
"account.in_memoriam": "Til minne om.",
|
||||
"account.in_memoriam": "Til minne.",
|
||||
"account.joined_short": "Vart med",
|
||||
"account.languages": "Endre språktingingar",
|
||||
"account.link_verified_on": "Eigarskap for denne lenkja vart sist sjekka {date}",
|
||||
|
@ -182,7 +182,7 @@
|
|||
"conversation.with": "Med {names}",
|
||||
"copypaste.copied": "Kopiert",
|
||||
"copypaste.copy": "Kopier",
|
||||
"copypaste.copy_to_clipboard": "Kopier til utklippstavle",
|
||||
"copypaste.copy_to_clipboard": "Kopier til utklyppstavla",
|
||||
"directory.federated": "Frå den kjende allheimen",
|
||||
"directory.local": "Berre frå {domain}",
|
||||
"directory.new_arrivals": "Nyleg tilkomne",
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@
|
|||
"empty_column.blocks": "Du har ikkje blokkert nokon enno.",
|
||||
"empty_column.bookmarked_statuses": "Du har ikkje lagra noko bokmerke enno. Når du set bokmerke på eit innlegg, dukkar det opp her.",
|
||||
"empty_column.community": "Den lokale tidslina er tom. Skriv noko offentleg å få ballen til å rulle!",
|
||||
"empty_column.direct": "Du har ingen private omtaler enda. Etter du har sendt eller mottatt en, så vil den dukke opp her.",
|
||||
"empty_column.direct": "Du har ingen private omtaler enno. Dersom du får ei eller sender ei, vil ho dukka opp her.",
|
||||
"empty_column.domain_blocks": "Det er ingen skjulte domene til no.",
|
||||
"empty_column.explore_statuses": "Ingenting er i støytet nett no. Prøv igjen seinare!",
|
||||
"empty_column.favourited_statuses": "Du har ingen favoritt-tut ennå. Når du merkjer eit som favoritt, så dukkar det opp her.",
|
||||
|
@ -240,7 +240,7 @@
|
|||
"errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Kopier stacktrace til utklippstavla",
|
||||
"errors.unexpected_crash.report_issue": "Rapporter problem",
|
||||
"explore.search_results": "Søkeresultat",
|
||||
"explore.suggested_follows": "Personer",
|
||||
"explore.suggested_follows": "Folk",
|
||||
"explore.title": "Utforsk",
|
||||
"explore.trending_links": "Nytt",
|
||||
"explore.trending_statuses": "Innlegg",
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@
|
|||
"keyboard_shortcuts.column": "Fokuskolonne",
|
||||
"keyboard_shortcuts.compose": "for å fokusera tekstfeltet for skriving",
|
||||
"keyboard_shortcuts.description": "Skildring",
|
||||
"keyboard_shortcuts.direct": "åpne kolonnen ned private omtaler",
|
||||
"keyboard_shortcuts.direct": "for å opna spalta med private omtaler",
|
||||
"keyboard_shortcuts.down": "Flytt nedover i lista",
|
||||
"keyboard_shortcuts.enter": "Opne innlegg",
|
||||
"keyboard_shortcuts.favourite": "Merk som favoritt",
|
||||
|
@ -442,26 +442,26 @@
|
|||
"notifications_permission_banner.title": "Gå aldri glipp av noko",
|
||||
"onboarding.action.back": "Ta meg tilbake",
|
||||
"onboarding.actions.back": "Ta meg tilbake",
|
||||
"onboarding.actions.close": "Ikke vis dette flere ganger",
|
||||
"onboarding.actions.go_to_explore": "Se hva som er populært",
|
||||
"onboarding.actions.go_to_home": "Gå til din tidslinje",
|
||||
"onboarding.compose.template": "Hallo #Mastodon!",
|
||||
"onboarding.follows.empty": "Dessverre kan ingen resultater vises akkurat nå. Du kan prøve å bruke søk eller bla gjennom utforske-siden for å finne folk å følge, eller prøve igjen senere.",
|
||||
"onboarding.follows.lead": "Du bestemmer over din egen tidslinje. Jo flere du følger, jo mer aktiv og interresant blir den. Disse profilene kan være et godt utgangspunkt–du kan alltids slutte å følge dem senere!",
|
||||
"onboarding.actions.close": "Ikkje vis dette fleire gonger",
|
||||
"onboarding.actions.go_to_explore": "Sjå kva som er populært",
|
||||
"onboarding.actions.go_to_home": "Gå til heimetidslina di",
|
||||
"onboarding.compose.template": "Hei #Mastodon!",
|
||||
"onboarding.follows.empty": "Me kan ikkje visa deg nokon resultat no. Du kan prøva å søkja eller bla gjennom utforsk-sida for å finna folk å fylgja, eller du kan prøva att seinare.",
|
||||
"onboarding.follows.lead": "Du avgjer sjølv korleis tidslina di ser ut. Di meir folk du fylgjer, di meir aktiv og interessant blir tidslina. Desse profilane kan vera ein fin plass å starta—og du kan alltids slutta å fylgja dei seinare!",
|
||||
"onboarding.follows.title": "Populært på Mastodon",
|
||||
"onboarding.share.lead": "La folk vite hvordan de kan finne deg på Mastodon!",
|
||||
"onboarding.share.message": "Jeg er {username} på #Mastodon! Kom og følg meg på {url}",
|
||||
"onboarding.share.next_steps": "Mulige neste trinn:",
|
||||
"onboarding.share.lead": "La folk vita korleis dei kan finna deg på Mastodon!",
|
||||
"onboarding.share.message": "Eg er {username} på #Mastodon! Du kan fylgja meg på {url}",
|
||||
"onboarding.share.next_steps": "Dette kan du gjera no:",
|
||||
"onboarding.share.title": "Del profilen din",
|
||||
"onboarding.start.lead": "Den nye Mastodon-kontoen din er klar til bruk. Slik får du mest mulig ut av den:",
|
||||
"onboarding.start.skip": "Vil du hoppe over dette?",
|
||||
"onboarding.start.title": "Du klarte det!",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.body": "Du bestemmer over din egen tidslinje. La oss fylle den med ineressante personer.",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.title": "Følg {count, plural, one {en person} other {# personer}}",
|
||||
"onboarding.steps.publish_status.body": "Si hallo til verdenen.",
|
||||
"onboarding.steps.publish_status.title": "Lag ditt første innlegg",
|
||||
"onboarding.steps.setup_profile.body": "Det er mer sannsynlig at andre vil samhandle med deg med en utfylt profil.",
|
||||
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Rediger profilen din",
|
||||
"onboarding.start.lead": "Mastodon-kontoen din er no klar til bruk. Slik får du mest mogleg ut av han:",
|
||||
"onboarding.start.skip": "Vil du hoppa rett ut i det?",
|
||||
"onboarding.start.title": "No er du klar!",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.body": "Du avgjer sjølv korleis tidslina di ser ut. La oss få nokre interessante folk her.",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.title": "Fylg {count, plural, one {ein person} other {# personar}}",
|
||||
"onboarding.steps.publish_status.body": "Sei hei til verda.",
|
||||
"onboarding.steps.publish_status.title": "Skriv ditt fyrste innlegg",
|
||||
"onboarding.steps.setup_profile.body": "Det er meir sannsynleg at folk samhandlar med deg når du har ein ferdig utfylt profil.",
|
||||
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Tilpass profilen din",
|
||||
"onboarding.steps.share_profile.body": "La vennene dine vite hvordan du finner deg på Mastodon!",
|
||||
"onboarding.steps.share_profile.title": "Del profilen din",
|
||||
"onboarding.tips.2fa": "<strong>Visste du?</strong> Du kan sikre kontoen din ved å sette opp 2-trinnsinnlogging i kontoinnstillingene dine. Det fungerer med enhver TOTP-app du velger selv, intet telefonnummer nødvendig!",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue